Pirate "Kopimism" uznawane jako oficjalne słowo po Szwecji
- Styczeń 2, 2013
- 49
- Wydrukować
W ubiegłym roku Polska znalazła się na nową religię, kiedy Kościół Kopimism został oficjalnie uznany przez władze nie. Teraz, zaledwie rok później, nastąpił kolejny wielki osiągnięcie dla nieco discordant ruchu Kopimism. W liście opublikowanym właśnie przez organ odpowiedzialny za awans i kultywowania języka szwedzkiego, "Kopimism" został oficjalnie przyjęty jako zupełnie nowego wyrazu.
Słowo "kopimism" jest rozszerzenie "kopimi 'lub' copy mnie" w języku angielskim. W kręgach szwedzkich 'Pirate' Nieco nietypowe słowa były używane pół regularnie przez co najmniej siedem lat, ale nie zyskują powszechną międzynarodową uwagę do początku 2012.
Przełom nastąpił po grupa zdeklarowany piratów poszedł na misję dwóch lat, aby ich poglądy uznane za formalną religią w Szwecji. Pomimo odrzucenia kilka razy, Kościół Kopimism - która posiada CTRL C i CTRL V, jak świętych symboli - nie poddawał się iw styczniu 2012 ostatecznie został uznany za Oficjalną religią.
Teraz, zaledwie rok później, Ruch Kopimism - która jest zróżnicowana, nie ma przywódców, a nie początek lub koniec z kościołem - otrzymał kolejny impuls.
Szwedzka Rada Language (Język Rady), organ odpowiedzialny za postępem i uprawy języka szwedzkiego, publikuje co roku wykaz, gdzie docenia się nowych słów, które przyjęły się w poprzednim roku.
I tam, pierwsze miejsce w ulubionych, jest słowo "kopimism", opisane przez Radę Języka jako "ideologię skupioną wokół wolności informacji politycznej i religijnej."
Ale jednocześnie, że może to brzmieć jak przyzwoity opis, nie wszyscy zgadzają.
Rasmus Fleischer jest jednym z założycieli Piratbyrån, Grupa, która powstała The Pirate Bay i stworzył termin kopimism. Sugeruje on, że biorąc pod uwagę szanse mógł wybrać inną definicję.
"Dla mnie, kopimi nie chodzi o informacje, ani o wolności. Chodzi o kopiowanie!"Powiedział TorrentFreak.
"To jest po prostu koniecznością: "Skopiuj mnie". Jest to również znak: Piramida z K. Jeśli powiesz "kopimi 'lub pochwalić się kopimi piramidę, jesteś twierdząc, że chcesz być kopiowane. To coś zupełnie innego od licencji. Nie twierdzimy, że pozwalasz innym robić to czy tamto - ty zachęcam ich, aby skopiować,"Wyjaśnia Fleischer.
"Jako postawy czy nawet filozofii, kopimi się kluczowa dla pracy Piratbyrån.
Kopimi nigdy nie ogranicza się do informacji. Faktycznie, Pochodzenie słowa pochodzi od dwóch letni dzieciak, który był taniec i chciał jego rodzica do skopiowania taniec. Myślę, że może być bardziej pouczające zrozumieć kopimi poprzez taniec niż poprzez wymianę plików. "

Rada twierdzi, że słowa na liście wszyscy mówią coś o obecnych trendach i językowej i zawiera słowa, które pokazują językowej kreatywności i innowacji.
"Każdy, kto korzysta z języka szwedzkiego jest tworzenie i wprowadzanie nowych słów do języka. I wszyscy jesteśmy podejmowaniu decyzji, które słowa są sporządzone w języku poprzez wybranie słowa używamy,"Mówi Per-Anders Jande, kierownik w Radzie Języka.
Gustav Nipe, Przewodniczący Misyjny Kościół Kopimism, mówi, że kościół są zachwyceni przez umieszczenie kopimism na liście i uważam, że uznanie religii miało wpływ na decyzję Rady języku.
"Jesteśmy bardzo szczęśliwi,"Nipe powiedział TorrentFreak. "Kopimism jako przekonanie jest coraz silniejszy i silniejszy szacunek tu w Szwecji."
Ciekawe, szczególnie dla słowa jak Kopimism utworzonego offline, ale ma teraz większość jego czynności w domenie cyfrowej, Szwedzka Rada Język mówi, że te dni często musimy rozróżnić który świat mówimy o w rozmowie.
"Musimy teraz często wyraźnie podkreślić, że mówimy o konsumpcji nie-cyfrowych - mówią fizycznego sklepu, fizyczna podróż, fizyczne dysku itd.,"Wyjaśniają.
A w innym znakiem, że granice tych domen fizycznych i cyfrowych można przekroczyć i połączone, Gustav Nipe pozostawia nas z tego teasera.
"Jesteśmy w samym środku rozbudowy misyjnej Kościoła Kopimism do świata fizycznego. A co więcej nie mogę teraz powiedzieć,"Nipe wyjaśnia.
Po rozmowie z Rasmus Fleischer, staje się jasne, że kopimi to niezwykła koncepcja. Posiada nikogo stanowi drogę, a jego rozwój jest w rękach osoby, która wybiera kolejnego skopiować go. Zdaniem Fleischera opis podany przez Radę Języka już jest niezadowalający ze względu na korzenie tego słowa, tak będzie zapewne jeszcze bardziej przestarzały jako nowych pomysłów i przyszłych aktów kopiowania dodatkowo zmienić kierunek kopimism.
"Każdy egzemplarz jest transformacja, co oznacza, że każde użycie kopimi przekształca koncepcję - nie zawsze na lepsze,"Wyjaśnia Fleischer.
"Ale kopimi zawsze było dość dyskordianin koncepcja. I całkowicie potwierdzają istnienie uzupełniających, a nawet rywalizować wariantów kopimi ".